한 겨울 한 밤 차갑던 양평/용문 미 23연대 지평리 전투지 탐방 Exploration of the Chipyong-ni Battle Place Where the 23rd US Army Regiment Stood Cold at Night

1226일 토요일, 집안일 하고 점심식사 하다 보니 오후 2시 반이 되었다. 특별하게 탐방계획은 없었으나 주말 도로체증이 없고 자주 다녔던 양평을 생각하며 이미 탐방을 했었지만 좀더 전투가 치열했던 맥기고지(McGee Hill)를 심층 탐방하기로 하고 한강철교를 지나 6번 국도를 타고 동쪽으로 달렸다. 한강을 우측으로 끼고 달리다 보면 양수리를 지나면서 남한강을 끼고 달리게 되어 Drive하기는 좋았으나 하늘이 흐리고 기온이 차가운 것이 흠이었다.

It became 2 PM in the afternoon on the date of 26th December 2020, while I was dealing with a household job and a lunch. I drove eastward my car on the national road 6, passing the Jamsil railroad bridge, though I had no plan to explore but considered no traffic jam at weekdays and frequent driving route for Yangpyong, and decided to explore more deeply the McGee hills where more severe fighting was taken place in Chipyong. It was good to drive, looking the Han river on the right side, passing Yangsu, and looking the South Han river changed from Han river, but it was cold and gray.    

용문Tunnel을 지나자 지평으로 빠지는 Lamp가 보여 남쪽으로 주행하여 지평으로 주행하였다. 용문에서 지평으로 넘어가는 좌편에 중공군이 매복해 있던 갈지산 자락이 펼쳐져 있었고 잠시 후 불란서군 대대가 방어했던 방어선을 통과하여 동네 가운데를 지나치니 불란서군 대대본부로 쓰였던 양조장이 70여년이 흐른 지금도 있었으나 건물을 확장하고 있는 것 같았다. 양조장에서 우회전하니 당시 지평에 포위된 미2사단 23연대를 구출하기 위해 전차부대(Crombez)를 몰고 온 도로가 남쪽으로 뻗어 있었다.  용문에서 남동쪽으로 난 철도를 통과하니 우측으로는 당시 불란서군 대대가 연대 서측을 방어했던 낮은 언덕이 철길 앞으로 보였고 좌측으로는 McGee소대를 포함한 G중대가 치열하게 전투를 한 능선이 지평면 쪽으로 뻗혀 들어와 논에서 멈추었고 이 논을 가로질러 철길이 산을 뚫고 지나가고 있었고 뒤쪽 도로를 따라 마을 앞 남쪽으로 배미산으로 부터 내려온 능선(F중대가 방어)이 마을 동측 봉미산 능선으로 연결되고 있었다. 

As soon as passed by the Yongmun tunnel, I could see a lamp way for Chipyong and drove to the south for Chipyong. On the left side of the road, Kalchi mountain was stretched, where Chinese forces hid. Soon, I could pass over the presumable resistance line of the French troops and arrive the brewery that was the headquarter of French battalion stood over 70 years, but it looked to be under revamping. When I turned left at the brewery, the road was seen south on which the Crombez tanks drove to evacuate the 23rd regiment of 2nd U.S. infantry division. Passing through the railway that ran to the southeast from Yongmun, I could see the low hills defended by French troops on the left, and on the right, I could see a low mountain ridge where the G company including the McGee platoon fought fiercely, that was extended behind the village and over the tunnel to the present reservoir(at that time, it was not existed) and the Twin Tunnel battle place, and the other north ridge that was linked with it, which was defended by the K company.          

1951 2 13 3개 사단 3만명 규모의 중공군이 5천명 정도의 미 23연대가 주둔하고 있는 지평리를 완전히 포위하고 야간이 되자 10시에 공격을 개시하였다. 피리를 불며 처음에는 분대급으로, 다음에는 소대급으로 그리고는 중대급/대대급으로 점진적으로 인해전술을 구사하며 공격해 왔다. 남쪽 G중대 및 F중대 능선에서는 전투 전 미리 철조망과 지뢰를 매설하였고 탄약을 아끼고 참호 위치를 은폐하기 위하여 적이 가까이 접근했을 때 사격을 가하였고 다음 날 동이 틀 무렵에 중공군 시체가 능선 앞으로 즐비하였다. 공교롭게도 능선 밑(현재 마을회관이 있는 마골마을)으로 개울이 있어 중공군들이 공격 시 엄폐물로 사용하였으며 새벽에도 일부 숨어 있는 것이 확인되어 유탄발사기로 사격하였고 포탄이 폭발하면서 나무 밑에 은폐했던 40여명의 중공군이 놀라 능선 앞으로 뛰쳐 나왔다. 이들은 일제 사격으로 모두 사살되었다.

On the date of the 13th February in 1951, the Chinese forces presumably counted 30,000 encircled Chipyong tightly defended by the 23th regiment and launched its attack at 10 PM at the night. They were closing the encircle, attacking gradually with a scout, then with a platoon, and with a company and battalion size in a way of human waves tactic. Along the south line, the shootings were initiated only for the Chinese approach to save the ammunition and to hide the machine gun emplacements, and there were many Chinese dead bodies along the ridge. Of all times, there was a creek under the ridge which was utilized by some Chinese troops to protect, and they resisted up to dawn. American troops shoot their grenade launchers to the Chinese troops hid under trees, and it was exploded and forced the 40 Chinese troops rushed out of the creek to the ridge front and killed all by a volley of fires.  

지평리를 중공군에 대한 결전의 장으로 삼은 것은 Ridgway장군이었다.  그가 Walker장군 사망으로 1951년 1월 부임한 후 UN군과 미군은 계속 후퇴만 하고 있었고 한번도 중공군에 반격하지 못하였기에 2월 초 전개된 Round-up 작전 때 반전할 기회를 노리고 있었으나 횡성 북방에서 미10군단의 선봉에 섰던 국군 8사단이 붕괴되면서 군단의 전선은 양평/횡성선에서 여주/원주선으로 남하되었다. 이 때 군단의 좌측 용문의 지평리에 있던 미2사단 12연대가 가장 북쪽으로 돌출되게 되어 후퇴가 불가피하였으나 장군은 현 위치에서 사수를 명하며 특별히 23연대장 Freeman에게 모든 병력과 확력지원을 약속하였다. 이 작전은 장군이 23연대를 미끼로 활용하여 중공군이 지평리에 모이게 한 후 모든 화력을 동원하여 일시에 격멸하고자 의도한 것이었다. 

It was the general Ridgway who decided Chipyong as a decisive battle place. When he came to Korea to fill the 8th US commander position after General Walker’s dead, the UN and South Korean forces had continuously retreated without any outstanding resistance, and the new general sought any chances for counterattack, initiating the Round-up Operation in the early February. As the leading force of the 10th US army corporation, the 8th division of South Korea, was collapsed by the Chine forces, the resistance line had to be redrawn from Yoju to Wonju. At that time, the 23rd regiment of 2nd US army division was in Chipyong of Yongmun, Yangpyong on the far north bulge of the left defensive line and inevitably requested to withdraw. General Ridgway ordered to defend Chipyong in consideration of the strategic importance of the town that affected all UN front line and promised the commander of the 23rd regiment to provide all support of his corporation. This order was implied to expose the American regiment toward Chinese forces as a prey and to concentrate all fire powers, if Chinese initiated to encircle the town, on the Chinese attackers exposed in a flat space around the town with his aim to destroy the enemy completely.         

2일차 14일 심야에 중공군의 공격은 더욱 치열하였다. 어두움이 내리자 마자 중공군은 더 많은 병력(연대급 규모)으로 G중대가 방어하고 있는 남쪽 능선으로 집중 공격하여 왔다. 첫 날 공격 때 전 연대 전체 방어선을 공격해 온 것과 달리 남쪽으로 병력을 집중하여 공격해 왔다. McGee 중위 우측의 참호(1소대)들이 중공군에 의해 점령되어 버렸고 그 곳으로부터 기관총 사격이 시작되었다. 또한 좌측의 참호에 Ottesen 상사가 기관총으로 분투하며 배미산으로부터 내려와 능선으로 접근하는 중공군의 공격을 저지하고 있었으나 수류탄 공격으로 사망하면서 중공군에 점령되어 중대방어선이 붕괴될 위험에 처하였다. 탄약은 떨어져 가고 소대원은 대부분 부상 당하여 긴급 후송이 필요하였으며 남아 있던 탄약도 항공운송 시 충격으로 실탄 Clip이 변형되어 장전하거나 사격 후 인출되지 않아 야간에 애를 먹었다. 사격이 불가능한 부상병은 누워서 탄약을 Clip에 끼워 주거나 장전하도록 하였으며 여기저기 나뒹구는 부상병이 고통과 공포에 소리를 지르지 못하도록 설득하여야 했다. 소대원들이 부상당하고 중과부족이며 탄약까지 떨어져 나가는데 중공군은 계속 공격해 오고 있으나 만약 중대가 이 능선을 사수하지 못한다면 중공군이 후방으로 침투하여 전체 연대를 유린할 수 있기에 목숨을 걸고 사수해야 한다는 사명감으로 싸웠다. 

On the 2nd day of the battle, the Chinese attacks got tougher. As soon as it got dark, the more Chinese troops assumed to be a regimental size attacked on the mountain ridge of G company on the south resistance line. It was different action from the first day when all lines of the 23rd regiment was attacked as the Chinese concentrated their attack to infiltrate the south part of the resistance line. The right part of the line defended by the 1st platoon of McGee was overrun by the Chinese troops and the shooting of their machineguns was started from the lost position. Meanwhile, the master sergeant Ottesen was killed by a grenade explosion at a foxhole of the right trench in fighting with his machine gun against the Chinese troops descending down Baemi mountain, the defensive lines of the company got threatened to be collapsed. Ammunition was running out, most of the platoon members were injured and required to be sent back to the rear. The remaining ammunitions were a little damaged in the air drop, so it was difficult to load and unload the damaged bullets and its clips for the soldiers shoot at night. The injured comrades managed to pack the bullets into a clip and help to load in their lying position, and the groaning soldiers were persuaded to be calm. No matter how platoon members were injured and outnumbered with their ammunitions running out, the company should fight off to defend the ridges because if not the Chinese might infiltrate into a rear of the regiment, and it brought up a great threat to annihilate a whole of regiment.            

그러나 그는 전선을 더 이상 사수하기가 어렵다 판단되어 새벽 1시경에 같이 있던 전령을 중대장한테 보내어 탄약과 부상병 후송 및 지원병력을 긴급히 요청하도록 하였다. 전령은 능선을 달리는 중 능선아래 개울 주변으로 부터 새까맣게 몰려 든 중공군을 볼 수 있었고 중대가 처한 이러한 위급한 상황을 중대장에게 보고하였고 중대장은 1개 분대였던 예비병력을 즉각 파견하였으나 능선에서 희생되었고 즉각 지원나온 포대장에 요청하여 포병 15명을 차출하여 전령과 같이 지원토록 하였으나 능선으로 이동 중 공격을 받자 되돌아 내려와 버렸다. 이 상황을 보고 중대장이 직접 나서서 독려하여 재차 지원병과 같이 능선으로 올라갔으나 다시 사격이 시작되자 또 뿔뿔이 흩어져 달아나 버렸다. 그러나 중대장은 겨우 몇몇 병사를 설득하여 탄약을 지니고 능선으로 올라 갈 수 있었다.

As he decided it’s impossible to resist at the current position, he sent his runner to the company commander at dawn around 1 AM for immediate supply of the ammunition and supplement troopers, and evacuation of the injured. The runner could see a stream of the Chinese troops under the ridge along a bottom of creek while running, and he reported the commander of it. The commander had no more reserve troops, so he requested the artillery commander to send his men and let them go with the runner. When they were shot in the process of movement along a ridge, they descended. The commander observed it and by himself encouraged them to go up the ridge with him, but they were scattered and rand away as they were shot again. The commander reencouraged barely any of them to carry the ammunition up the ridge.      

이런 와중에 언덕 위에서는 McGee중위와 다른 3명이 마지막으로 사격을 하고 수류탄을 던진 후 참호에서 탈출하였다. 결국 3일 밤을 용감하게 싸웠던 다른 소대원( 46)들은 죽거나 행방불명 되었다. 이 상황에서 오전에 중공군 포격으로 부상을 당한 연대장은 마지막까지 지휘하다가 G중대가 속한 대대장의 전선 붕괴에 대한 보고를 받고 휘하의 연대 예비대인 Ranger 특수부대를 투입 G중대 방어선을 회복하고 침투한 중공군을 격퇴하라 명하고 후송되었다. G중대 능선 탈환은 중공군의 사격뿐만 아니라 작전 중 France군과 전차병의 오판 사격으로 많은 피해를 입었고 결국 탈환에 실패하였다. 그리하여 G중대 저지선은 결국 15일 새벽 4시경 중공군의 공격에 무너져 버렸으나 중공군은 후방 침투를 하지 않고 머뭇거렸고 곧 날이 밝아 버렸으며 주간의 항공 폭격을 우려해서인지 점령한 고지에서 철수하여 버렸다. 이 사항은 중공군이 지휘/통신장비가 약하여 상부로부터 공격명령이 단절되었기에 고지를 점령한 하급 부대에서 즉각적인 후속 전개를 하지 못한 것으로 생각된다.

In this situation, lieutenant McGee and his three members finally shot out and threw some grenades, and then evacuated from their foxholes, and the other members were presumably killed or missing in action. Meanwhile, the regimental commander injured by a Chinese bombardment managed to lead the battle and finally hospitalized to the rear after remaining his order to the regimental reserve unit of the Rangers to recover the resistance line of the G company, killing all infiltrators. The resistance line of G company had been occupied by the Chinese troops at about 4 AM, but the Chinese troops were ironically hesitating to continual attack into the resistance line. The sun rose and US combat planes resumed to bombard. The Chinese occupants had withdrew, and it was assumed due to their poor communication measure, they were cut off from their upper commander and had no way but to withdrew.      

여기서 가장 치열한 전투가 있었던 McGee능선과 관련 McGee중위는 미국 North Carolina 출신인데 삼형제가 모두 군인이 되어 2차 세계대전과 한국전에 참전했다. 특히 해병대에 자원 입대하고자 하였으나 색맹인 관계로 육군으로 입대하여 하사관이 되었고 일본에 주둔군으로 있을 때 훈련 중 Walker장군의 눈에 띄어 장교학교에서 소위로 임관하여 한국전에 파병되었다. 그는 항상 일선에서 전투를 하고 싶어했는데 한국에 파병되어 23연대 소속되면서 중공군과 가장 치열한 실전을 벌이게 되었다. 지평리 전투 직전 근처의 쌍굴(Twin Tunnel)전투에서 첫 실전을 경험하였고 지평리에서 생사를 넘나드는 격전을 치루었다.

In regard of the most fearful battle front of the Hill McGee, he from North Carolina was one of the three brothers who all were soldiers participated in the WW2 or Korean war. He wished to join in the marines at first, but due to his color blindness, he alternatively join in the army and became a sergeant. While he was in Japan as a occupant force, General Walker advised him to go to an officer school, and as a lieutenant, he was dispatched in the Korean theatre. He always wished to fight in a front line, and as his unit of the 23rd regiment was ordered to move to Korea, he had to fight severely against Chinese forces. The battle of the Twin Tunnel was his first experience, and the Chipyong was his second battle where no body could ensure his live.   

위 지도는 미군 전술교재에서 발췌된 것으로 전체 23연대의 방어진지를 보여준다. 397고지인 배미산으로 부터 지평리 남측으로 2대대 G, F & E 중대, 반 시계 방향으로 506고지 봉미산 동측으로 3대대 E, I & L중대, 348고지 갈지산 북측으로 1대대 A & C중대 그리고 서측으로 France 대대가 주둔하였다. 

(지평리 전투에서 23연대 남단의 McGee소대 3 소대 중대본부/포대 배치도 The Layout of Southern Resistance Line of the G Company Comprising of McGee Platoon and Other Two Platoons. You Can See Hill 397 That Is Currently Baemi Mt.)

지도는 당시의 배치도이며 아래 지도는 현재 지형도에 당시의 배치도를 표시한 것이다.

The map above was sketched at that time, and the one below is indicating the resistance line on the current geographical photo.

( 지평리 남단 지형도 23연대 남단의 McGee  3 소대 배치도 The Layout of Southern Resistance Line of the G Company Comprising of McGee Platoon and Other Two Platoons.)

이번 탐방에서 차를 몰고 철길 양쪽으로 표시된 비포장 도로 끝가지 접근하였으며 개울은 현재 복개되어 있으며 지평2리 회관앞에 차를 세우고 중공군에 빼았겼던 1소대 언덕과 2소대(McGee)언덕을 걸어서 올라가 보았다. 특히 가는 길에 도사견을 길르고 있어 개들이 위협적으로 짖어 데어 철길의 경우 배미산으로 연결되는 능선과 햇골(해골골 유래)로의 도보로 접근은 곤란하였다.

This exploration was intended to drive my car, to approach the end of unpaved roads laid along the railroad, parked my car in front of the resident hall of Chipyong-ni 2 on the south part of the railroad, the creek along which Chinese troops approached was now boxed with concrete facility, and to walk up the hills occupied by the 1st and MvGee’s 2nd platoon. Due to a wildly barking dog on the way to the Baemi mountain, it was impossible to explore the area linking the saddle with another ridge and the Hatgol(skull in English) valley under the hill of the 3rd platoon.      

적색으로 표시된 지역에 중대본부와 지원 포대가 있었다 추정되며 능선이 15일 새벽 중공군에 점령되기 직전에 중대장이 전령의 요청으로 포대원을 이끌고 McGee고지를 향해 접근하다가 사격을 당한것으로 보인다. 파란색은 당시 중공군이 능선공격 시 주 엄폐물로 삼았던 개울을 가르킨다.

The area shaded in yellow color was the place where the company commanding post and its artillery unit were established, and it was shot when the company commander leaded his supporting troops to join the McGee. The blue line indicates the dry creek now boxed along which Chinese approached.   

아래 도로로 15일 저녁에 구출하러 여주에서 올라오는 전차대와 조우하기 위해 연대 보유의 전차 3대가 남하하여 북상한 구출대와 합류하여 마산마을 우측으로 배미산 사면을 향해 전차포 사격을 개시하였고 이 후 중공군은 일시에 괴멸되기 시작하였다. G중대 능선 앞에만 800구의 중공군 사체가 있었다 하며 전체적으로 인해전술을 구사한 중공군 8000명이 지평리에서 미군의 화력에 맞서다 떼죽임을 당하게 되었다. 특히 햇골로 불리는 마을은 배미산에 가해진 항공 및 야포의 포격으로 헤아릴 수 없는 중공군이 사망한 것으로 추정되어 전 후 해골이 계곡사이로 쓸려 내려와 해골골짜기인 햇골이 된 것이다. 

On the left road off the creek, the three regimental tanks drove to escort a role of the evacuating tanks approaching from Yoju and joined together to bombard the hill side of the Baemi Mt. As soon as these fires launched, the Chinese forces encircled Chipyong got collapsed, and ran away remaining 800 dead bodies in front of the G company. The Chinese forces confident of their outnumbering numbers depended on the tactic of human wave in the battle and were annihilated by American overwhelming fire fires.    

어느덧 오후 5시반이 되었고 저녁식사를 하기 위해 다시 용문으로 향했다. 최근 방송에 나왔던 된장솔칼국수집을 찾았으나 공교롭게도 영업을 하지 않아 양평으로 가서 식사를 하였다. 집으로 돌아 오는 길은 다시 6번 국도를 탔으며 야간에 막히지 않아 1시간도 않되어 집에 도착하니 밤 8시 반이었다

It had already been at 5 PM in the afternoon. I had to have a dinner and drove for Yongmun town near Chipyong with my wife, looking for the restaurant famous for the hot noodles with soy sauce. I realized it was off, so I had to drive for Yangpyung for having a dinner. On the way of home, I drove also on the national road 6, and it took less than one hour because no traffic jam at night drive. It was 8.5 PM on arrival. 

전투가 가장 치열했던 2대대 G중대의 능선과 주민들의 구술에 따른 햇골(해골골)의 유래를 볼 때 좀 더 정확하게 진지위치를 파악하기 위해 12월 30일 및 2021년 1월 8일, 9일 및 16일 추가 방문을 하였고 현재의 지평역으로 부터 원주방향으로의 철길과 Tunnel은 작전 당시에는 다르게 설치되어 있음을 확인하였고 보다 정확한 위치가 아래 사진과 같이 파악되었다. 

In accordance with a resident testimony, considering the history of the Hatgol(scull) valley from which a lot of skulls had flooded out in monsoon season, I needed to explore more accurately for finding the G company hills and the old railway existed at that time, 4 more visits I had made and included its photographs as below. 

위 사진의 전경은 좌측 능선과 우측 배미산 능선을 연결하는 고개인데 좌측으로 G중대(1대대)가 주둔하였고 우측은 중공군이 야간에 하산하여 집중적으로 G중대 진지를 공격하기 위해 접근하던 경로로 보인다. 이 산허리를 넘으면 지평리가 한 눈에 보이며 중공군의 주 공격지점이 되었다. G중대 고지는 Schimitt, McGee 및 Curtis 능선으로 명명되어 3개 소대가 주둔하였고 2일차 심야에 1소대가 있던 Schmitt 능선부터 중공군에게 탈취당하여 3일차 새벽에 마을 쪽으로 전 중대 고지가 탈취를 당하였다. 

The photograph above shows the low saddle  linking left ridge with the right one. The left ridge was defended by the G company of the 1st battalion, and the right was ridge was supposed to be used by the Chinese attackers to attack the G company at night. If you cross this saddle, you can see a downtown of Chipyong, so it was the critical point for the Chinese forces to infiltrate. 


위 사진의 전경은 배미산 능선으로 부터 내려와 남쪽 마을을 내려다 보는 중공군의 시각에서 보여 졌으며 왼쪽 능선이 G중대가 사수하던 곳이다. 정면 약간 우측으로 낮은 능선이 F중대가 주둔하여 가운데 평지에서 중대 경계선을 이루었다. 현재 위치에서 많은 중공군이 배미산에서 하산하여 마을을 통과하고 능선과 연결되는 산허리를 타거나 넘어서 이곳에서 부터 능선을 집중 공격하였다. 
The photograph above shows the scenery in the eyes of the Chinese troops from the saddle. The left ridge was covered by the G company, and the low ridge a little light of the center was covered by the F company, so the plain on the center was the defensive boundary between the two companies.  


위 사진의 전경은 배미산 능선 및 마산 마을로 부터 우회한 중공군의 시각에서 보인 것이며 오른쪽이 1대대 G중대 1소대가 사수하던 Schmitt 능선으로 14일 2일차 전투 시 연대 진지 중 가장 먼저 탈취 당한 곳으로 보여진다. 이 지점은 15일 새벽에 고지를 회복하기 위해 연대 예비대인 특수부대와 G중대 생존자, 포병 및 대대 지원병력이 반격작전을 시작하던 위치이기도 하다. 
The photograph above shows the scenery in the eyes of the Chinese troops descending from the Baemi Mt. and Masan village. The right low ridge was called as the Schmitt ridge that was taken first by Chinese forces on the 2nd day of the battle.  


위 사진의 전경은 좌측 G중대 진지 끝단으로 부터 철길을 가로 질러 우측의 마을에 있는 F중대 능선의 진지로 연결되는 것을 보여 주며 중공군이 전투 3일 차 새벽 3시에 G중대 능선을 함락하였기에 지체하지 않고 이 곳 중대 사이로 진격을 확대했으면 연대 방어망을 뚫고 진격하여 후방에서 기습 공격할 수 있어 전체 전투의 결과가 달라 질 수도 있었다 한다.  
The photograph shows an area linked with the edge of the G company line and the right (nit seen) crossed the railway, where the F company defended.  If the Chinese infiltrators succeeded to the McGee's hill in the G company on the 3rd day dawn could expand their attack crossing the open area, the whole defensive lines of the regiment got threatened to be collapsed. 


위 사진의 전경은 좌측 F중대 능선의 끝 단으로 부터 평지와 새로 설치된 철길을 가로질러 우측의 G중대 능선으로 연결되는 진지측에서 본 것이다. 정면으로 보이는 새로운 철길은 당시에는 없던 것으로 새로운 Tunnel이 정면 산허리 절토된 부위 밑으로 설치되어 전투 당시 좌측 능선 밑으로 앞 측 논바닥으로 철길이 지난 가는 것과 많이 다르다. 당시의 철길이 하단 부 논바닥과 좌측 낮은 능선을 통과하기에 G중대 고지가 탈취된 후 잔여 병력과 후방 지원 포병이 철뚝을 엄폐물로 하여 이 곳에 집결된 것으로 추정된다,   
The photograph above shows the left ridge of the F company and other ridge of the G company beyond the railway that was not installed at that time in the eyes of the regimental headquarter. The railway at that time was laid along the bottom part of the photo for the remaining troops of the G company and supported troops put together here to desperately deter the Chinese further onward.  


위 사진의 전경은 좌측으로 현 지평면사무소와 우측 F중대 능선 사이로 전투 당시 있었던 철길의의 흔적으로 보여 준다. 사진 정면으로 배미산과 밑으로 G중대 능선이 보인다. 
The photo shows the current administrative office of Chipyong on the left and the hill of the F company on the right. On the above of the center, the Baemi Mt. and the G company ridge are seen in distance. 


이 사진의 전경은 우측으로 연대 남단의 F중대 능선 시점(능선 넘어 햇골)과 좌측으로 연대 동측단의 E중대(3대대) 접경선으로 양동으로 가는 도로가 보인다. 두 능선의 접경선은 전투가 시작되면 서 부터 중공군이 최초 침투하고자 시도하여 치열한 전투가  벌어 졌다. 능선 사이의 도로는 전차를 동원하였고 사진 중앙 전경으로 당시의 작은 Tunnel(현재는 철거된 상태)이 있었으며 전투 전에 인화성 액체로 된 폭발물을 설치하여 전투 중 침투하던 중공군에 막대한 피해를 가하였다. 
The photo shows the road for Yangdong designated as the boundary between F and G company one of the defensive parameter located in the south. This road was utilized by the Chinese force to infiltrate firstly, and American tanks repelled the Chinese infiltration. Just across the road, you can see a cloudy horizontal line on the hillside on the right side of the photo, and it was the railway existed at the battle along the line, and presumably a tunnel was located along this cloudy line , which was exploded with a flammable liquids by the American troops.  






Comments

Popular posts from this blog

Lake Paro-ho, Proudly Kept Its Name for Destruction of Chinese Peoples’ Army 중공군을 격파한 자랑스러운 파로호

Remembering the British Ulster Rifles’ Happy Valley Battle and Their Lofty Sacrifice for Safety of The January 4th Retreat in 1951. 1951년 14후퇴 때 UN군과 시민이 한강을 건너도록 서울 북방에서 방어하던 영국군 희생에 대하여