Posts

Showing posts from January, 2024

INTRODUCING ANTI-COMMUNIST SONG 반공가요 AIN’T I RIGHT 노래를 소개하며

대한민국이  1948 년   건국   후   70 여년간   자유   민주주의를   수호하는   미국의   도움으로   소련과   중국이 지원하는 종북좌파들의   공산주의   야욕을   무찌르고   국민의   자유와   인권을   존중하며   자유   시장경제   원칙을   지켜 발전하였다.   국제   정치에서   공산주의의   수장인   소련이   붕괴하고   공산주의   동독이   서독으로   통일되면서   세계   초   강대국인  미국과의   피로   맺어진   한미동맹을   기반으로   대한민국은   대륙세력   중국의   오랜   내정간섭과 속박에서  벗어날 수 있었으며 국민의   인권이   신장되며   종교와   표현의   자유가   보장된  자유 민주주의 체제의  해양세력으로 편입되 었다 .  Republic of Korea has flourished with enhanced human rights and ensured freedom of religion and expressions since the national foundation of 1948. K orea has fight off the Soviet and Chinese Communist successfully over seventy(70) years with anticipating the rules of the free economy under support of the USA. Our country h...

President Syngman Rhee gave speech at the Senator and Congress Conference on the date of July 28th, 1954. 미국 상하원 합동회의 연설 (1954년 7월 28일))

Image
President Syngman Rhee gave speech at the Senator and Congress Conference on the date of July 28 th , 1954. This speech has been historically important in term of the first speech given by the 1 st President of ROK. During his address, he had received the 33 rd standing applauses. I would like to introduce this speech referred from the notes of Korea National Archive Institute. 1954 년  7 월  28 일 이승만 대통령은 미국 상하양원합동회의에서 연설을 한다 . ​ 이 연설은  ‘ 대한민국 대통령이 미국 의회에서 한 최초의 연설 ’  이라는 중요한 역사적 의미를 갖는다 . 당시 연설 중 33 차례 기립박수를 받는다 . 아래 국가기록원 한글원문을 출처로 소개하고자 한다 .  Speech Note 연설전문   I thank you. Mr, Speaker, Mr, President, honorable Senators and Representatives, ladies, and gentlemen,   I prize this opportunity of speaking to this august body of distinguished citizens of the United States,   You have done me great honor by assemblying in this historic 챔버 . I shall try to reciprocate in the only way I can- by telling you honestly wha...